For the al-Najjar Children
The gaping world-maw, canines
Silvered, piercing, hollow-tipped
Each dipped in minted ink, each one
An unwaved flag. No one wants
Your names, no one wants your
Heartbeating, your honeyed affirmations.
That is what we are told. We
Can only read gilded names, latticed
In rococo seriph. But you become
Numbered dead, unselved, unimpacting.
To name is to posit humanness, to sketch
Your births & your infant struggles. To shade
In ribcage, rhythmic lung-swell. Reach
Your small hands around your father’s finger,
Clutching, in presumption of safety.
There was nowhere to go. You were bidden
To aid & your aid was your death. Your
Many deaths. Brother unto brother, sister
Unto sister, scattered unto earth, dust
Under rubble. Under collapse, blood unto
Root, root unto flower, flower under foot.
Limpid flags threadbare unto dust,
All of it, all of it forgotten. Star & moon
& clip of sun, dirt & grass & soothing
Wind. What many florid dreams dammed
In your dying. What countless rhapsodies
& tender loves. You cannot grow
To hate the world that grew too
Laconic to spell out its hate anymore. A
Mathematical killing. A data set. We
Are humans but maybe we are only
Our stunted parochial violence first.
I sing your names, al-Najjar children.
It means almost nothing, I know. Almost.
Comments